WBR-3470 ADSL2+ VoIP Router 1W 4L Quick Installation Guide English Português Deutsch 繁體中文 Français 한국어 Español 日本語 Nederlands Рус
ADSL2+ VoIP-Router anschließen 1. Verbinden Sie den Router mit dem LAN (lokales Netzwerk) und dem (A)DSL/Telefon-Netzwerk (LINE). 2. Schalten Sie
Netzwerkeinstellungen konfigurieren PC unter Windows XP konfigurieren 1. Rufen Sie (in der klassischen Ansicht) Start / Control Panel (Start / Eins
So konfigurieren Sie Ihr ADSL2+-VoIP/Router Hinweis Zur Konfiguration des Gerätes muss Internet Explorer 5.0/Netscape 4.5 oder eine jeweils aktuell
Lokale Netzwerkverbindung mit dem Gerät überprüfen Um zu überprüfen, ob Ihr ADSL-Router im Netzwerk angesprochen werden kann, klicken Sie auf Start /
FR Contenu de l’emballage 3 WBR-3470 3 Adaptateur d'alimentation (12VDC, 1.2A) 3 Câble RJ-11 ADSL/téléphone 3 Câble Cat.5 3 Manuel CD 3 Gui
Connexion du routeur ADSL2+ VoIP 1. Connectez le routeur à un réseau local LAN (Local Area Network) et au réseau téléphonique/ADSL (LIGNE). 2. Allu
Configurer les propriétés réseau Configurer le PC sous Windows XP 1. Allez dans Start / Control Panel (Démarrer / Panneau de configuration) (en vue C
Configuration de votre VoIP/routeur ADSL2+ Note Pour configurer cet appareil, vous devez avoir installé IE 5.0 / Netscape 4.5 ou supérieur 1. O
Vérifier votre connexion entre le réseau local et l’appareil Pour voir si le routeur ADSL est visible sur le réseau local, allez dans Start/Run (Démar
ES Contenidos de la caja 3 WBR-3470 3 Adaptador de alimentación (12 VCC, 1,2 A) 3 Cable ADSL o de teléfono RJ-11 3 Cable de categoría 5 3 Manual e
Front LED LED Description 1 PWR: Lights when the power is ON. 2 SYS: Lights when the system is ready. 3-6 LAN Port 1-4: Steady glow w
Conectar el enrutador VoIP ADSL2+ 1. Conecte el enrutador a una red de área local (LAN, Local Area Network) y a la red ADSL o de teléfono (LÍNEA). 2.
Configuración de las propiedades de red Configuración de PC en Windows XP 1. Diríjase a Start/Control Panel (Inicio / Panel de control) (en la Vista
Configurar su Módem/Enrutador ADSL2+ Nota Para configurar este dispositivo, deberá tener instalado IE 5.0 / Netscape 4.5 o posterior. 1. Abra su
Aparecerá una ventana de línea de comando. Si su ping tiene éxito, ello significará que su red local puede acceder al dispositivo y después la ven
NL Inhoud van de verpakking 3 WBR-3470 3 Voedingsadapter (12VDC, 1,2A) 3 RJ-11 ADSL/telefoonkabel 3 Cat.5-kabel 3 Handleiding op cd 3 Snelinstallat
De ADSL2+ VoIP-router aansluiten 1. Sluit de router aan op een LAN (Local Area Network = lokaal netwerk) en het ADSL/telefoonnetwerk (LINE). 2. Scha
De netwerkeigenschappen configureren De computer configureren onder Windows XP 1. Ga naar Start / Control Panel (Configuratiescherm) (in Klassieke we
De ADSL2+ VoIP/Router configureren Opmerking Om dit apparaat te configureren, moet u IE 5.0 of Netscape 4.5 of een latere versie hebben. 1. Open
De locale netwerkverbinding van het apparaat controleren Om te zien of deze ADSL-router zichtbaar is op het locale netwerk, gaat u naar Start / Run (
DK Emballagen indeholder 3 WBR-3470 3 Effektforsyning (12VDC, 1.2A) 3 RJ-11 ADSL/telefonledning 3 Cat.5 Kabel 3 CD Manual 3 Lyn guide til instal
Rear Ports 8 7 6 5 4 1 2 3 Port Description 1 Power Switch Power ON/OFF switch. 2 PWR Connect the supplied power adapter to this jack. 3
Forbindelse af ADSL2+ VoIP Router 1. Forbind Routeren til et LAN (Lokalnetværk) og til ADSL/telefon (LINE) netværk. 2. Tænd for enheden. 3. Forvis
Konfigurering af netværksegenskaberne Konfigurering af en pc under Windows XP 1. Gå til Start / Control Panel (in Classic View) (Start / Kontrolpanel
Konfigurering af ADSL2+ VoIP-routeren Bemærk! Der skal være installeret Internet Explorer 5.0 / Netscape 4.5 eller nyere version på forhånd for at
Verificering af lokalnetværksforbindelsen med udstyret For at se, om denne ADSL-router fremstår på lokalnetværket, skal du gå til to Start / Run (Sta
IT Contenuti della confezione 3 WBR-3470 3 Adattatore di corrente (12V CC, 1,2A) 3 Cavo RJ-11 ADSL/telefono 3 Cavo Cat. 5 3 Manuale su CD 3 Gu
Collegamento del Router ADSL2+ VoIP 1. Collegare il Router ad una LAN (Local Area Network) ed alla linea ADSL/telefonica (LINE). 2. Accendere il disp
Configurazione delle proprietà di rete Configurazione del PC con Windows XP 1. Andare su Start / Control Panel (Pannello di controllo) (in visualizza
Configurazione di ADSL2+ VoIP Router Nota È necessario avere installato Internet Explorer 5.0 / Netscape 4.5, o versione più recente, per potere conf
Verifica della connessione locale con il dispositivo Per verificare che questo ADSL Router sia visibile alla rete locale, andare su Start / Run (Eseg
EL Περιεχόμενα Συσκευασίας 3 WBR-3470 3 Μετασχηματιστής (12VDC, 1.2A) 3 Καλώδιο RJ-11 ADSL/τηλεφώνου 3 Καλώδιο Δικτύου Κατ.5 3 CD με Εγχειρίδιο
Package Contents 3 WBR-3470 3 AC-DC Power Adapter (12VDC, 1.2A) 3 RJ-11 ADSL/telephone Cable 3 Cat.5 Cable 3 CD Manual 3 Quick Installation Gui
Σύνδεση του ADSL2+ VoIP Δρομολογητή 1. Συνδέστε το Δρομολογητή σε ένα δίκτυο LAN (τοπικό δίκτυο) και στο δίκτυο ADSL/τηλεφώνου (LINE). 2. Ανάψτε τη
Διαμόρφωση των Ιδιοτήτων Δικτύου Διαμόρφωση του υπολογιστή στα Windows XP 1. Πηγαίνετε στο Start (Έναρξη) / Control Panel (Πίνακας Ελέγχου) (σε Κλασι
Διαμόρφωση του ADSL2+ Μόντεμ/Δρομολογητή Σημείωση Για να ρυθμίσετε αυτή τη συσκευή, θα πρέπει να έχετε εγκαταστημένο τον IE 5.0 / Netscape 4.5 1.
Επιβεβαίωση της Σύνδεσης Τοπικού Δικτύου σας με τη Συσκευή Για να δείτε αν αυτός ο Δρομολογητής ADSL είναι ορατός στο τοπικό δίκτυο, πηγαίνετε στο St
PT Conteúdo da embalagem 3 WBR-3470 3 Adaptador elétrico (12 Vcc, 1,2 A) 3 Cabo ADSL/telefônico RJ-11 3 Cabo Cat. 5 3 Manual em CD 3 Guia de
Conexão do roteador ADSL2+ VoIP 1. Conecte o roteador a uma LAN (rede local) e à rede ADSL/telefônica (LINE). 2. Ligue o dispositivo. 3. Certifique
3. Na janela Local Area Connection Status (Estado da ligação de área local), clique em Properties (Propriedades). 4. Seleccione a opção Internet Pr
Configuração do VoIP Router ADSL2+ Nota Para configurar este dispositivo terá de ter o IE 5.0 / Netscape 4.5 ou acima instalado 1. Abra o browse
Verificação da ligação do router à rede local Para ver se este router ADSL consta da rede local, vá até Start/Run (Iniciar/Executar). No campo Run (E
TC 包裝內容 3 WBR-3470 3 快速安裝手冊 3 CD-ROM 使用手冊 3 AC-DC 電源供應器 (12VDC, 1.2A) 3 RJ-11 ADSL / 電話線 3 Cat.5 網路線 附註 如需更進一步了解本產品詳細設定,請參考使用手冊
Connecting ADSL2+ VoIP Router 1. Connect the Router to a LAN (Local Area Network) and the ADSL/telephone (LINE) network. 2. Power on the device. 3.
連接你的ADSL2+ VoIP/Router 乙太網路連接方式 1. 將電話線路(具有網際網路)接至 ADSL 介面,使用 Cat.5 網路線接連電腦乙太網路至 LAN 介面,接上電源並開啟電源開關。 2. 請確認 PWR /SYS 燈號正確亮起。 3. 請將 RJ11 電話線接至 VoI
設定網路 Windows XP 1. 進入控制台點選並執行網路連線 2. 點選執行區域網路連線 3. 在區域網路連線狀態視窗點選內容 4. 點選 Internet Protocol (TCP/IP) 後按下內容 5. 選擇自動取得 IP address 和自動取得 DNS se
設定ADSL2+ VoIP/Router 注意 你至少需要 IE5.0 或者 Netscape4.5 以上的網頁瀏覽器才可設定此設備 1. 開啟網頁瀏覽器,在網址中輸入 http://192.168.1.254 。這個IP是出廠預設值,按下 Enter. 2. 網頁會提示輸入使
確認PC端網路連線 在 Windows OS,點選開始/執行,在執行視窗中輸入: ping 192.168.1.254 點選 OK. 命令提示字元 視窗顯示。如果ping 指令有成功回應(如圖),則代表 Router 以正常工作並且可以連線。測試完畢後,視窗會自動關閉。 如過連線失敗,會
KR 패키지 내용물 3 WBR-3470 3 전원 어댑터(12VDC, 1.2A) 3 RJ-11 ADSL/전화 케이블 3 Cat 5 케이블 3 CD 설명서 3 빠른 설치 가이드 참고 ADSL2+ 모뎀 라우터의 구성과 사용에 관한
ADSL2+ VoIP 라우터 연결하기 1. 라우터를 LAN(근거리통신망)과 ADSL/전화(LINE) 네트워크에 연결합니다. 2. 장치를 켭니다. 3. PWR 및 SYS LED 가 계속 켜져 있고 관련된 LAN LED 가 켜졌는지 확인합니다.
네트워크 등록 정보 구성하기 Windows XP에서 PC 구성하기 1. Start (시작) > Control Panel (제어판) (클래식보기)으로 이동합니다. 제어판에서 Network Connection (네트워크 연결) 을 두 번 클릭합
ADSL2+ 모뎀/라우터 구성하기 참고 이 장치를 구성하려면 IE 5.0/Netscape 4.5 이상이 설치되어 있어야 합니다. 1. 웹 브라우저를 열고 브라우저의 주소창에 http://192.168.1.254를 입력합니다. 이것은
장치의 로컬 네트워크 연결 확인하기 로컬 네트워크에서 이 ADSL 라우터를 볼 수 있는지 알아보려면 Start/Run (시작/실행)으로 이동합니다. 실행 대화 상자에서 "ping 192.168.1.254"를 입력하고 확인을
JP パッケージの内容 3 WBR-3470 3 電源アダプタ(12VDC、1.2A) 3 RJ-11 ADSL/電話ケーブル 3 Cat.5 ケーブル 3 CD マニュアル 3 クイックインストールガイド 注 ADSL2+モデムルータの設定および使用に関する詳細については、ユ
Configuring the Network Properties Configuring PC in Windows XP 1. Go to Start / Control Panel (in Classic View). In the Control Panel, double-click
ADSL2+ VoIPルータを接続する 1. ルータを LAN(構内通信網)と ADSL/電話(LINE)ネットワークに接続します。 2. 装置の電源をオンにします。 3. PWR と SYS LED が常時点灯し、関連する LAN LED が点灯していることを確認します。 4. アナログ電
ネットワークプロパティを設定する Windows XPでPCを設定する 1. Start (スタート)/ Control Panel (コントロールパネル)に移動します (クラシック表示で)コントロールパネルで、Network Connections(ネットワーク接続)をダブルクリックします
ADSL2+モデム/ルータを設定する 注 このデバイスを設定するには、IE 5.0 / Netscape 4.5 以降をインストールしている必要があります。 1. Webブラウザを開き、ブラウザのアドレスボックスにhttp://192.168.1.254/を入力します。この番号は、このル
デバイスでローカルネットワーク接続を確認する この ADSL ルータがローカルネットワークで表示されているかどうかを調べるには、スタート (Start)/ファイル名を指定して実行 (Run)をポイントします。[ファイル名を指定して実行]で、「ping 192.168.1.254」を入力し OK
RU Комплект поставки 3 WBR-3470 3 Блок питания (12В постоянного тока; 1,2 А) 3 RJ-11 ADSL/телефонный кабель 3 Cat.5 кабель 3 Руководство на диске
Подсоединение маршрутизатора ADSL2+ VoIP 1. Подсоедините маршрутизатор к LAN (Локальная вычислительная сеть) и к сети ADSL/телефон (LINE). 2. Включи
Настройка свойств сети Настройка ПК под управлением Windows XP 1. Выберите меню «Start» (Пуск), «Control Panel» (Панель управления) (в классическом р
Настройка модема ADSL2+ с маршрутизатором Примечание. Для настройки устройства требуется браузер Internet Explorer 5.0, Netscape 4.5 или более новы
Проверка подключения по локальной сети к маршрутизатору В меню «Пуск» (Start) щелкните «Выполнить» (Run) для просмотра ADSL-маршрутизатора в локально
TH Package Contents 3 WBR-3470 อะแดปเตอรไฟ (12 VDC, 1.2A) 3 สาย RJ-11 ADSL/โทรศัพท 3 สาย Cat.5 3 แผน CD คูมือการใชงาน 3 คูมือการติดตั้งแบบรว
Configuring Your ADSL2+ VoIP Router Note To configure this device, you must have IE 5.0 / Netscape 4.5 or above installed 1. Open the web brows
การเชื่อมตอเราเตอร ADSL2+ VoIP เชื่อมตอเราเตอรกับ LAN (เครือขายเฉพาะที่) และเครือขาย ADSL/โทรศัพท (พื้นฐาน) 1. 2. เปดเครื่อง ตรวจดูใหแน
3. ในหนาตาง Local Area Connection Status คลิก Properties 4. เลือก Internet Protocol (TCP/IP) และคลิก Properties 5. เลือกปุม Obtain an IP addre
การกําหนดคา ADSL2+ VoIP/Router หมายเหตุ ในการกําหนดคาใหอุปกรณนี้ ทานจะตองมีโปรแกรม IE 5.0 / Netscape 4.5 หรือสูงกวาติดตั้งอยูในเครื่อง 1
การตรวจสอบการเชื่อมตอระบบเครือขายเฉพาะที่กับอุปกรณ หากตองการดูวาระบบเครือขายเฉพาะที่มองเห็นเราเตอร ADSL เครื่องนี้หรือไม ใหไปที่ Start / Run
AR ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ WBR-3470 ﺔﻗﺎﻄﻟا لﻮﺤﻣ)12 ،ﺮﺷﺎﺒﻣ رﺎﻴﺗ ﺖﻟﻮﻓ 1.2ﺮﻴﺒﻣأ ( ﻞﺑﺎآRJ-11 ـﺑ صﺎﺧ ADSL/ﻒﺗﺎه ﻞﺑﺎآCat.5 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﺔﻃﻮﻐﻀ
1. ـﺑ ﻪﺟﻮﻤﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗLAN) ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا لﺎﺼﺗﻻا ﺔﻜﺒﺷ ( ﺔﻜﺒﺷوADSL/ ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻂﺧ)LINE.( 2. زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ. 3. نﺎﻴﺑ تﺎﺒﻤﻟ ةءﺎﺿإ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗﺔﻗﺎﻄﻟا PWR مﺎﻈﻨﻟاو SYS
ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺺﺋﺎﺼﺧ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﺔﺌﻴﻬﺗWindows XP 1- ﺐهذا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻰﻟإ Start )ءﺪﺑ ( ﻢﺛControl Panel ) ﺔﺣﻮﻟﻢﻜﺤﺘﻟا( )ﻲﻜﻴﺳﻼﻜﻟا ضﺮﻌﻟا ﻲﻓ(. ﻦﻣوCo
مدﻮﻤﺑ دوﺰﻤﻟا ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﺌﻴﻬﺗADSL2+ ﺔﻈﺣﻼﻣ ،زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﺔﺌﻴﻬﺘﻟIE 5.0 وأ Netscape 4.5ثﺪﺣأ راﺪﺻإ وأ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻚﻴﻠﻋ ﻦﻴﻌﺘﻳ 1- ﺐﺘآا ﻢﺛ ﺐﻳﻮﻟا ﺢﻔ
زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا لﺎﺼﺗﻻا ﺔﻜﺒﺷ لﺎﺼﺗا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا ﻪﻴﺟﻮﺗ زﺎﻬﺟ ﺔﻳؤر ﻦﻜﻤﻳ نﺎآ اذإ ﺎﻣ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟADSLﻘﺘﻧا ،ﻻ مأ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻲﻓ ﻰﻟإ ﻞ ﺔﻤﺋﺎﻗStart )ءﺪﺑ( ﻢﺛ Run )
Verifying Your Local Network Connection with the Device To see if this ADSL Router is visible on the local network, go to Start / Run. In the Run di
DE Lieferumfang 3 WBR-3470 3 Netzteil (12 V Gleichspannung; 1,2 A) 3 RJ-11-ADSL/Telefonkabel 3 Cat.5-Kabel 3 Anleitung auf CD 3 Schnell-Installatio
Comments to this Manuals